Много чего переделано, что не оставит вас равнодушными к этой модификации игры. Перевод игры народный, но качественный.
А они отличались ужасным автоматическим переводом, в результате чего довольно странно были локализованы все слова в игре. Но были и другие угарные моменты в кат-сценах игры.
Все довольно просто, это самый первый перевод игры с английского на русский, конечно же не официальный, а созданный командой энтузиастов. С ней связаны теплые воспоминания как у старых игроков, так и молодых. Нет никаких ограничений на суточную загрузку. Давайте вспомним самые смешные моменты пиратского перевода.
Он был настолько плох, что впоследствии о нем ходили легенды, а отдельные особо абсурдные выражения превратились в мемы. Гта можно назвать самой известной аббревиатурой в среде компьютерных игр.
Установка согласно инструкции внутри архива. Все кто играл в первые месяцы после выхода игры играли именно с этим переводом. Связано это с тем, что пираты, судя по всему мало того что переводить не умели так еще и познаний в создании игр имели очень мало.
Название напрямую связано с изначальной тематикой игры. Хорошего времени препровождения.
Самые приближенные к оригиналам русские кириллицы, шрифты, переведен весь текст, почти нет ошибок. Все фотографии проходят проверку на качество, поэтому вы получаете только красивые фото обои для рабочего стола.
Список артов и изображений постоянно пополняется, также появляются новые реплики для героев. Когда им приходилось переводить контент, они делали так, как им это представлялось возможным.
Извиняюсь за то, что криво склеил. Поскольку лицензионные версии в те времена стоили больших денег, все пользовались пиратскими.